Abreviatures i bibliografia

* (Manera de dir que no ens sembla correcta)

** (Manera de dir clarament incorrecta)

A. Jané / Albert Jané (Albert Jané i Riera, escriptor, lingüista i traductor català)

Abril Español (Joan Abril i Español, filòleg i articulista català)

Adagiona (Mestre Nadal a la ciutat d’Adagiona, Patronat de l’Escola Municipal de Mallorquí, 1998, d’Antoni Llull Martí)

Al Tall (Al Tall, conjunt valencià de música d'arrel tradicional)

Albastesa (Un matí a Albastesa, Josep Espunyes i Esteve, Barcelona, El Llamp, 1983)

Albellons (Albellons de la memòria, Gabriel Florit Ferrer, Editorial Moll, 1998)

Am (Amer, municipi de la Selva)

Anunci (un anunci en un mitjà de comunicació)

Al Tall (conjunt valencià de música d'arrel tradicional)

Alcover / Mn Alcover

Antoni Llull Martí (escriptor i lingüista mallorquí i un dels autors d’aquest diccionari)

Arrels (Ràdio Arrels, emissora catalana de Perpinyà)

Ausiàs March (poeta i cavaller valencià medieval)

Avui (diari de Barcelona)

Balbastre / Josep Balbastre (Nou recull de modismes i frases fetes català-castellà / castellà-català, Josep Balbastre i Ferrer, Ed. Pòrtic, Barcelona, 1977)

banc paciència (Lo banc de la paciència i altres narracions, Tomàs Ribas Muñoz, Aj. de Queretes, 2000)

Barbarismes (llibre de correcció de barbarismes)

Bar (comarques de Barcelona)

Barruguet (Rondalles des Barruguet, Iolanda Bonet, Ed. Mediterrània, Eivissa, 1999)

Besc (Bescanó, municipi del Gironès)

J. D. Bezsonoff (Joan-Daniel Bezsonoff i Montalat, escriptor nord-català)

Brogit Ebre / Brogit de l’Ebre / el brogit (El brogit de l'Ebre, Francesca Aliern Pons, Cossetània Ed., 2003)

Brostejar (Brostejar l’ahir, Josep Rossellí Munar, Ed. Moll, 1980 )

Bruixat (Bruixat per la llengua, Antoni Llull i Martí, Sa Nostra, Mallorca, 2001)

C33 (Canal 33, canal de televisió del Principat)

Ca (Capmany, municipi de l’Alt Empordà)

Cada dia un mot (RodaMots, cada dia un mot, paraules i expressions, per Internet)

Camacuc (còmic valencià per a xiquets i xiquetes -revista-)

Cançó (una cançó que sentim)

Carles Fages de Climent / Fages de Climent (poeta, narrador i dramaturg empordanès)

Carlinada (Records de la darrera carlinada, Marià Vayreda i Vila), 1898)

Carrer de la Proa (Del carrer de la proa a l’examen d’estat, Joaquim Danés i Llongarriu, Col·lecció Nova Biblioteca Olotina, 2004)

Cas (Castelló de la Plana)

Castellnou (El llibre de la llengua catalana per a escriure correctament el català, 4 autors, Castellnou Edicions, 1997)

Cat Música / C. Música, Catalunya Música / Emissora de ràdio de Barcelona)

Cat Nord (Catalunya del Nord)

Cavall Fort (Cavall Fort, revista catalana destinada a infants i joves)

100& Manacor / Cent per cent (revista de Manacor)

CI (Catalunya Informació; emissora de Barcelona)

CM (Catalunya Música; emissora de Barcelona)

Confidències (Sort que érem joves, confidències d’un mestre de poble, Josep Coma i Llorens, Pagès Editors, 1997)

Contalles (Contalles del port, Vicent, Pellicer i Ollés, Cossetània Edicions, Valls, 2000)

Conte (un conte)

Coromines (Joan Coromines i Vigneaux fou un lingüista català)

Cotlliure (dites recollides per un pescador de Cotlliure)

CR (Catalunya Ràdio; emissora de Barcelona)

D. Balears / Diari Balears (Diari de Balears)

D. Barcelona (Diari de Barcelona)

D. Enciclopèdia (Diccionari de l’Enciclopèdia, GDLC)

D. Girona (Diari de Girona)

DCVB (Diccionari català-valencià-balear)

DEL (Diccionari d’expressions lingüístiques recollides a les rondalles mallorquines d’En Jordi des Racó, Antoni Llull Martí, Ed. Moll, 2008)

Dialogal (revista per al Diàleg Interreligiós)

Diari Barcelona / D. Barcelona (Diari de Barcelona)

Diari Girona (Diari de Girona)

DIEC (Diccionari de l’Institut d’Estudis Catalana)

DNV (Diccionari normatiu valencià)

Dones Republicanes (Dones republicanes. Memòria de la Guerra Civil a Mallorca (1936-1939), Margalida Capellà, Lleonard Muntaner, Editor, 2010))

DPC (El Volum 1 del nostre diccionari)

Eiv / Eivissa (Eivissa)

el fill (El fill dels altres, Pere Mialet i Rabadà, Cossetània, 2000)

el mas (El mas de la Franqueta, Vicent Pellicer Ollés, Cossetània Edicions, 2010)

Els nins (Els nins, Joan Bonet Gelabert, Biblioteca Bàsica de Mallorca, 1951)

El9 (El 9 Esportiu, diari esportiu en català)

El valencià de sempre (El valencià de sempre, Eugeni S. Reig, Edicions Bromera, 1997, 2015)

Els voltors (Els voltors, Miquel Adrover Mascaró, Voliana Edicions, 2004)

Emp (Empordà)

En Calçons (En Calçons, Josep Espunyes i Esteve, Ed. El Llamp 1984)

Encara rai...! (Les vint i una falòria, Maria Zapater Labrador, Editor IEBC, 1988)

Enderrock (Enderrock, revista especialitzada en la difusió del pop-rock realitzat en llengua catalana arreu)

esAdir (ésAdir, el portal lingüístic de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals)

Escrits d’un pagès / Escrits (Escrits d’un pagès, Melcion Nicolau i Jaume, Ed. Documenta Balears, 2002)

Espunyes (Josep Espunyes i Esteve, escriptor i lingüista, Peramola, 1942)

Esquitx (revista infantil del còmic de Balears, Palma)

Estel Mallorca (L’Estel, diari de Mallorca)

Estellés (Vicent Andrés i Estellés, periodista, escriptor i poeta valencià, Burjassot, 1924)

Fages de Climent (Carles Fages de Climent, narrador, dramaturg, poeta, crític d’art i literari i periodista, Figueres, 1902)

Faula (una faula)

Fets / Fets, Men (Fets històrics i anècdotes del passat de Menorca, Cristòfol, Capó Riudavets, Ed. Documenta Balear, 2006)

Fi (Figueres)

Folk (revista catalana de folk)

Folklore (Estudi del Folklore andorrà en el seu context, Carme Oriol i Carazo)

Folklore menorquí (Folklore menorquí, Francesc Camps i Mercadal, aparegut a la Revista de Menorca entre 1918 i 1921)

For (Formentera)

Franja (la Franja de Ponent)

Fulletó (un fulletó)

GDLC (Gran Diccionari de la Llengua Catalana)

Gir (comarques de Girona)

Girona (ciutat de Girona)

Granota (El Cafè de la Granota, Jesús Moncada i Estruga, Edicions 62, 1985)

Guerra 4 (La guerra de quatre, Víctor Gómez Labrado, Edicions Bromera, 2002)

Història de les dones (Història de les dones a la Mallorca del s. XIX, Joan Carles Sastre Barceló, Lleonard ;untaner Editor, 1997)

Històries / Vetllador (Històries de vetllador, Marcel Fité i Argerich, Pagès Editors, 1997)

Hora Nova (Periòdic independent d el’Alt Empordà)

Horrach, Mall (Noltros Mateixos, Miquel Horrach Nicolau, M. Horrach, 2005) (els exemples de cada frase feta són nostres)

IB3 (Radiotelevisió de les illes Balears)

Illes (Illes Balears)

Internet (una xarxa pública i global d'ordinadors)

Joan Capri (Joan Capri, el seu nom real era Joan Camprubí i Alemany; actor, humorista i monologuista català, Barcelona, 1917).

Joan Pau Giner (cantant nord-català)

Joan Ferrer Serra (Joan Ferrer Serra, escriptor mallorquí)

Joan-Lluís Lluís (escriptor i columnista català de Perpinyà)

Joan Maragall (Joan Maragall i Gorina, poeta i escriptor català)

Jordi Barre (cantant nord-català)

l’armariet / L’armariet (L’armariet i altres narracions, Teresa Jassà i Casé, Associació Cultural del Matarranya, 2000)

l’Atípic (Revista del Discapacitat, Girona)

L’humor dins el meu entorn / L’humor (L’humor dins el meu entorn, Joan Ferrer Serra, Ed. Moll)

L’ocell tranquil (L’ocell tranquil, Josep Sebastià Pons, Ed. Barcino, 1977)

LBN (La bona nova en la parla popular de Mallorca, Col·lectiu de preveres de la part forana, Mallorca, 1989)

La cara oculta de la lluna (La cara oculta de la lluna, Pasqual Mas i Usó, Edicions Bromera, 2001)

L’Esportiu (L'Esportiu, conegut anteriorment com a ‘El 9 Esportiu’, diari esportiu en català)

la Franja (la Franja de Ponent)

la Nena C (La nena carrerina, memòries d’una pubilla cerdana, Ed. Garsineu, 1997)

La neu adversa (La neu adversa, Antoni Morell i Mora, Ed. Proa 1999)

Las Provincias (diari en castellà de València)

Llengua Nacional (revista de l’Associació Llengua Nacional)

Llibre (un llibre)

Llibre d’oficis (un llibre d’oficis)

Lluc (Lluc, revista en català publicada a Palma)

Lou Torrent (Lluís Torrent, músic, cantant i intèrpret de tenora nord-català)

Males companyies (Males companyies, Marc Cerdó Ensenyat, Club Editor, 2010)

Mall (Mallorca)

Marià Vayreda (Marià Vayreda i Vila, escriptor i pintor, signava Marian Vayreda)

Marinenques (Marinenques, narracions de la mar i de la gent de la mar, Francesc Serrat i Eiximenis, Monografies locals, l’Escala)

Men (Menorca)

Migjorn (llista de debat en internet sobre llengua catalana)

Miracle (Josep Miracle i Montserrat, escriptor i lingüista)

Mirall (El mirall, revista de l’Obra Cultural Balear (OCB), Mallorca)

Mn. Alcover (Mossèn Antoni Maria Alcover i Sureda, escriptor, eclesiàstic i lingüista)

Moixonies (Jocs i moixonies, Antònia Serrano i Darder i Dolors Estrades Calafat, Ed. Documenta Balears, 2003)

Moll (Francesc de Borja Moll i Casasnovas, lingüista, filòleg i editor menorquí)

ni cuca ni moixó (Ni cuca ni moixó, Josep Espunyes, 2004)

Nord (el nord de Catalunya, especialment el Rosselló i Girona)

Nous escrits (Nous escrits d’un pagès, Melcior Nicolau i Jaume, Ed. Documenta Balears, 2004)

novel·letes menorquines (Àngel Ruiz i Pablo, Ed. Moll)

Ona Catalana (cadena de ràdio privada)

Ona música (cadena de ràdio privada)

Optimot (Optimot, consultes lingüístiques, servei de la Direcció General de Política Lingüística)

Pagesos i senyors (Pagesos i senyors, Josefina Escandell, Editorial Mediterrània-Eivissa, 1998)

Pau Faner (Pau Faner i Coll, pintor, narrador i professor de secundària)

Pau Vidal (Pau Vidal i Gavilán, filòleg, traductor i escriptor)

Pedrolo / Manuel de Pedrolo (Manuel de Pedrolo i Sánchez de Molina, escriptor català)

Per Morellàs (Per Morellàs a les Illes, Laureà Dalmau, Ed. Curbet, 2014)

Peralta (Peralta de la Sal, comarca de la Llitera, Osca).

Periódico (El Periódico, diari de Barcelona)

Pla / Josep Pla / J. Pla (Josep Pla i Casadevall, escriptor i periodista)

Polític (un polític)

Prin (o Principat de Catalunya)

J. S. Pons (Josep Sebastià Pons, poeta, narrador i autor dramàtic)

Premià / Ràdio Premià (emissora)

Presència (Presència, setmanari, actualment suplement de diversos diaris)

Punt (El Punt, diari de Girona, que més tard es va unir amb el diari Avui)i

quan Judes (Quan Judes era fadrí i sa mare festejava, Pep Coll i Martí, La Magrana, 2001)

R4 (Ràdio 4, emissora de ràdio que emet en català a Catalunya i que pertany al grup d'emissores de Radio Nacional de España)

RAC1 (emissora de ràdio privada en català)

RAC105 (plataforma dedicada a l’oci i a l’entreteniment)

Ràdio (una emissora de ràdio)

Ràdio Estel (emissora de ràdio)

Ràdio Olot (emissora de ràdio)

Ràdio Premià / Premià (emissora de ràdio)

Ràdio Sabadell ( emissora de ràdio)

Ràfegues (Ràfegues muntanyenques, Josep M. Contijoch i Casanovas, Ed. Cossetània, 1999)

Revista (una revista)

Revolta G (La revolta dels geperuts, Joan-Daniel Bezsonoff i Montalat, Les Éditions Trabucaire, 1999)

Rodamots (butlletí que envia un breu missatge electrònic diari, Cada dia un mot)

Roder (L’últim roder, Josep Franco i Martínez, Edicions Bromera, 1986)

Romanç (Romanç, Llorenç Capellà i Fornés, Biblioteca Bàsica de Mallorca, 1973)

Rondalles C / Rondalles Casaponce / Rondalla / (Rondalles d’Esteve Casaponce, Ed. Balmes, 1972)

Rondalles Mn. Alvover (Rondalles de Mn. Alvover, Aplec de rondaies mallorquines d’en Jordi des Racó, Antoni Maria Alcover i Sureda)

RTVV (Radiotelevisió Valenciana)

Ruaix / Josep Ruaix (Josep Ruaix i Vinyet, sacerdot, gramàtic i escriptor)

Salvador Galmés (Salvador Galmés i Sanxo, narrador, erudit i lul·lista mallorquí)

Saó (Saó, revista mensual fundada el 1976 a València)

Sèquies (i Sèquies) (Sèquies i boixets, Jaume Miquel Peidró, Ed. Moment Angular, 2006)

SER (Cadena SER, emissora de ràdio)

Ses Fresquites (Ses Fresquites, Ed. Mediterrània, Eivissa)

Sunyer (Carles Pi i Sunyer, enginyer industrial, economista, polític i escriptor català)

Tardanies (Tardanies, Joan Rosselló de son Forteza, Editorial Moll, 1949)

Tarragona (lloc)

Tatano (El Tatano, revista infantil destinada als nens i nenes d'entre 4 i 8 anys)

Televisió (un programa de televisió)

Temps (El Temps, setmanari degà de política i cultura en català)

Temps d’abantes (Temps d'abantes…Temps d'emprés, Anna Montaña, Olot 2005)

TERMCAT (El Termcat és un consorci públic creat per garantir el desenvolupament i la integració de la terminologia catalana)

Terres Ebre (Comarques catalanes de l’Ebre)

Tintín (Les aventures de Tintín, còmic)

Tio Canya (cançó del grup valencià Al Tall)

Tomeu Penya (cantant de Mallorca)

Trabucs (Trabucs i pedrenyals, Josep Espunyes i Esteve, Garsineu Edicions, 2003)

Tresponts (Dites, locucions i frases fetes de Tresponts avall, Josep Espunyes i Esteve, Garsineu Edicions, Tremp, 2006)

Triangle (El Triangle, setmanari)

TV1 (Televisión Española, Canal 1)

TV2 (Televisión Española, Canal 2)

TV3 (Televisión Española, Canal 3)

un cabàs (Un cabàs de rialles: entremesos i col·loquis dramàtics valencians del segle XVIII, Editat per Gabriel Sansano, 2009)

un forat (Un forat entre monts, Josep Colom i Prió, Garsineu Edicions, Tremp, 1996)

Vagons robats (Vagons robats, Joan-Lluís Lluís, Edicions de la Magrana, 1995)

Vents de port (Vents de port: En primer temps; Ramon Macià i Alegret, Cossetània Edicions, 2000)

Verntallat (Francesc de Verntallat, cabdill dels remences, Miquel Freixa, Editorial Base, 2010)

Vida de pastor (Records de la meva vida de pastor, Joan Lluís i Pallarès, Ed. Barcino)

Vetllador / Històries (Històries de vetllador, Marcel Fité, Pagès Editors, 1997)

Viatge insòlit (Viatge insòlit, Josep Planells Bonet, Editorial Mediterrània, Eivissa, 2002)

Voltors (Els Voltors, Miquel Adrover i Mascaró, Voliana Edicions, 2011)

Volum 1 (El primer volum del nostre diccionari, publicat en paper i en línia)

8TV (8TV, Canal de televisió privat de Catalunya)

Xacoters (Anècdotes i acudits, xacoters de Balafí (Ed. Mediterrània, Eivissa, 1991)

Zèfir (Zèfir, llista de distribució que pretén ser un espai de cooperació i d'intercanvi per als professionals de la llengua)


.....


notes

1 Quan hi ha Am-Ca o Ca-Am, volem dir que aquesta frase feta és coneguda a Amer i a Capmany. Si hi ha només Am o Ca, volem dir que és segur que en el lloc que diem és diu o que hi és coneguda.

2 Trobarem llocs de pobles, comarques i regions, per exemple: Espolla, Elx, Alt Urgell, Pallars, Andorra, Baix Ebre, l’Alguer...

3 A vegades hi ha dues indicacions, per exemple: -Llibre, Mall- (volem dir un llibre de Mallorca), -Val, Temps- (volem dir un senyor que escriu des de València a la revista El Temps).